<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: Biblical Copiousness</title>
	<atom:link href="http://www.bullartistry.com.au/wp/2010/11/15/biblical-copiousness/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bullartistry.com.au/wp/2010/11/15/biblical-copiousness/</link>
	<description>Theology you can eat and drink</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Aug 2018 15:01:57 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.8.41</generator>
	<item>
		<title>By: Angie B.</title>
		<link>http://www.bullartistry.com.au/wp/2010/11/15/biblical-copiousness/comment-page-1/#comment-5956</link>
		<dc:creator><![CDATA[Angie B.]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Nov 2010 15:16:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bullartistry.com.au/wp/?p=6384#comment-5956</guid>
		<description><![CDATA[I had a great-aunt who was also a great talker...she always had a funny story to tell and a constant stream of amusing metaphors. After she died I was helping the family sort through her belongings. I came across a little notebook, blank except for one brief phrase she had written on the first page: &quot;He doesn&#039;t know a fugue from a paintbrush.&quot; I&#039;ll bet she had other &quot;commonplace notebooks&quot; stashed around the house, too.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I had a great-aunt who was also a great talker&#8230;she always had a funny story to tell and a constant stream of amusing metaphors. After she died I was helping the family sort through her belongings. I came across a little notebook, blank except for one brief phrase she had written on the first page: &#8220;He doesn&#8217;t know a fugue from a paintbrush.&#8221; I&#8217;ll bet she had other &#8220;commonplace notebooks&#8221; stashed around the house, too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Shepherd</title>
		<link>http://www.bullartistry.com.au/wp/2010/11/15/biblical-copiousness/comment-page-1/#comment-5907</link>
		<dc:creator><![CDATA[Shepherd]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Nov 2010 17:53:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bullartistry.com.au/wp/?p=6384#comment-5907</guid>
		<description><![CDATA[Yes indeed. Wilson himself shows this sort of copiousness constantly on his blog and in his books. 

It seems to me that part of the problem is a post-Enlightenment fear of &lt;i&gt;illusion&lt;/i&gt; that has over-reached and become a fear of traditional &lt;i&gt;allusion&lt;/i&gt;. After the Enlightenment, people began to fear symbol and metaphor; the liturgy had appeared to be a dry and life-throttling formalism. Sacraments became tombstones of past events rather than expressions of a living new reality. 

Symbols, by nature, are traditional and borrowed, but post-Enlightenment writers prefer to subvert and reinterpret symbols, turning them on their heads and destroying their meaning in the process. The symbol is no longer appreciated unless you give it a new or novel meaning, so that everyone can marvel at your twist of profundity. People do not realize that the symbols and metaphors and stories of the Bible and of history give us the richest, most beautiful colors to paint with. In order to not be constrained by the symbols of the past, they mix them all together in a jumble and paint their stories in different shades of black. It saddens me really; I feel this loss of traditional symbolism every time I crack open a new work of fiction. I see it also all too often in modern worship services.

Thanks for your post. I love this topic; keep encouraging folks to keep their arsenal strong. 

Shepherd
from &lt;a href=&quot;http://www.theknightblog.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;the Knight Blog&lt;/a&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes indeed. Wilson himself shows this sort of copiousness constantly on his blog and in his books. </p>
<p>It seems to me that part of the problem is a post-Enlightenment fear of <i>illusion</i> that has over-reached and become a fear of traditional <i>allusion</i>. After the Enlightenment, people began to fear symbol and metaphor; the liturgy had appeared to be a dry and life-throttling formalism. Sacraments became tombstones of past events rather than expressions of a living new reality. </p>
<p>Symbols, by nature, are traditional and borrowed, but post-Enlightenment writers prefer to subvert and reinterpret symbols, turning them on their heads and destroying their meaning in the process. The symbol is no longer appreciated unless you give it a new or novel meaning, so that everyone can marvel at your twist of profundity. People do not realize that the symbols and metaphors and stories of the Bible and of history give us the richest, most beautiful colors to paint with. In order to not be constrained by the symbols of the past, they mix them all together in a jumble and paint their stories in different shades of black. It saddens me really; I feel this loss of traditional symbolism every time I crack open a new work of fiction. I see it also all too often in modern worship services.</p>
<p>Thanks for your post. I love this topic; keep encouraging folks to keep their arsenal strong. </p>
<p>Shepherd<br />
from <a href="http://www.theknightblog.com" rel="nofollow">the Knight Blog</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
