What the Seraphim Really Said


My Hebrew teacher was reading a Kabbalistic text and noted that it was the only place where he had seen an interpretation of Isaiah 6:3 that agreed with his own translation. We usually get something like this (NASB):

“Holy, Holy, Holy, is the LORD of hosts, The whole earth is full of His glory.”

The Hebrew is actually like this, (from Young’s translation):

“Holy, Holy, Holy, [is] Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth [is] His glory.”

You must be logged in to see the rest of this post.

Join now for a year for $15!

Share Button

One Response to “What the Seraphim Really Said”